12. februar er der dansk urpremiere på Disneys Frost. Mange publikummer kender tegnefilmsversionen, men nu får forestillingen krop, musik, sange og drama i musicalen på scenen i Falkonersalen.
Disneys animationsfilm Frost fra 2013 blev i sin tid en kæmpe succes for både små og store. Mit barnebarn helmede ikke, før vi havde fundet en Anna-kjole på genbrug til hende til fastelavn. I Frost følger vi lillesøster, prinsesse Anna, på en farefuld rejse for at redde sit kongerige fra en evig vinter forårsaget af hendes storesøster, Elsa, der kæmper for at kontrollere sin iskolde magi.
Siden hen gik musical-versionen sin sejrsgang på teatre verden over. Den havde urpremiere på Broadway i 2018, og nu er turen så kommet til København. Flere af de skuespillere, der har lagt stemmer til den danske tegnefilmsversion, skal nu på scenen i de selvsamme roller.
Kristine Yde Eriksen er uddannet fra Det Danske Musicalakademi i 2008, og nogle vil huske hende fra flere bærende roller i Den Lille Havfrue, Min far og Mamma Mia. Senest har hun høstet stjernespækkede anmeldelser for den kvindelige hovedrolle i Sting-musicalen The Last Ship på Østre Gasværk Teater.

Otte gange om ugen
I Disneys tegnefilm Frost lagde Kristine Yde Eriksen stemme til lillesøster Anna. For hende ligger udfordringen i at gå fra at ”dubbe” en figur til at spille den med sin krop på scenen:
”Det er to vidt forskellige formater. Når du står i en boks, arbejder du med tidskoder på din figur, efter hvad den amerikanske skuespiller har gjort. Det aktuelle med nu at skulle på scenen er ret fysisk krævende, fordi det er svært materiale med indviklede sange og med bevidstheden om, at det skal gøres otte gange om ugen,” fortæller hun med en glad, sprudlende stemme.
Jeg har lært hende at kende, og jeg ved, hvor hun er inde i mig
Kristine Yde Eriksen forklarer, at hun helt sikkert kan tage en stor del med sig fra tegnefilmsfiguren.
”Jeg har lært hende at kende, og jeg ved, hvor hun er inde i mig. Der ligger allerede en stor kærlighed til den vilde Anna. Men mit arbejde på scenen er ikke bundet op om tegnefilmen, nu er det et nyt stykke arbejde, jeg går i gang med som skuespiller,” fortæller hun.
Brud på kvinderollen
Rollen som den aktive, foretagsomme, handlekraftige prinsesse Anna betyder meget for Kristine Yde Eriksen af flere årsager. Både Anna og Elsa repræsenterer et brud på normerne og forestillingerne om, hvordan kvinder skal se ud og agere.
Hun fortæller:
”Anna er jo opvokset som prinsesse, men helt som sig selv; hun klør sig i numsen og piller bussemænd. Hun er en Disney-prinsesse, der er 100 % sin egen. Hun har flere mænd omkring sig, men det er første gang, vi ser kvinden redde sig selv, og det er fantastisk. Det er et forbilledligt brud på kvinderollen, når hun begiver sig ud i verden.”

Fra drømmefyr til magtfuld Prins
En anden vigtig rolle er Prins Hans, der spilles af Christian Lund. Det er ikke nogen nem rolle, fordi han skifter fra sød drømmefyr til en slesk, magtfuld person.
Christian Lund har en imponerende karriere bag sig med store roller fra andre Disney-musicals, Phantom of the Opera, Miss Saigon og senest også The Last Ship.
Men faktisk er det i hans baggrund som ”dubber”, han henter mange erfaringer:
”De to forskellige discipliner er nært beslægtet. I studiet handler det om stemmens præcision og nærvær. Er det en engelsksproget film, skal man arbejde med at få det til at passe med figurens mundbevægelser. Når man skal på scenen, så udfører man sit arbejde sammen med andre. Her kan vi se hinanden i øjnene, og vi spiller op til hinanden,” fortæller han 20 minutter før, han skal ind og prøve sine scener.
Jeg skal både favne det og rive mig fri af det
Mere nærvær
Christian Lund forklarer, at han kan godt kan være lidt fanget af noget i den forrige version, altså tegnefilmen.
”Den opfattelse, jeg har haft af figuren, skal tilpasses, for skiftene kan ikke være så hurtige på scenen som i tegnefilmen. Men det giver også mulighed for at komme lidt dybere.”
Christian Lund fortæller, at det kan godt være en udfordring, at han har lavet rollen på tegnefilm:
”Nogle publikummer kan huske det, eller de kan huske andre versioner af Frost måske fra London eller Oslo. Jeg skal både favne det og rive mig fri af det. Sige okay, zoome ud og finde, hvad der egentlig er essensen. Hvad kan vi bruge? Hvad kan vi gøre tydeligere i karaktertegningen? Det handler om, hvad vi kan tillade os at gøre endnu mere nærværende, end det var på tegnefilmen, for nu er det med et levende publikum i en teatersal”.
Udover Kristine Yde Eriksen og Christian Lund er også Elsas stemme den samme som i den danske version af tegnefilmen. Dengang som nu er det Maria Lucia Heiberg Rosenberg, der spiller rollen som Elsa.
Frost – the musical spiller i Falkonersalen i København 12. februar – 22. marts, i Musikhuset Aarhus 8. – 26. april og i Odeon i Odense 1. – 5. maj 2026.



